Япония: IT-гиганты, стартапы, не такая уж и закрытая страна для иностранцев

Не первый раз слышим мнение, что Азия — недооцененное направление для релокации. Наш герой переехал в Японию, зная одно только Konnichi wa. И нашел работу в местном IT-гиганте, а затем переключился на развитие собственного стартапа. Конечно, далось это не по щелчку пальцев.

Но оказалось, что страна не такая закрытая, как кажется с первого взгляда: местные дружелюбно относятся к приезжим, и потребность в специалистах-эмигрантах есть. Хотя лучше выучить язык и учесть японскую специфику. Про нее мы и расспросили: как устроены IT-компании, легко ли разработчику найти работу, обязательно ли знать японский и как вообще живется под веткой цветущей сакуры.

Как я оказался на краю света

Привет, меня зовут Даня Чепенко. Я родился и вырос в Москве — а в 2017 году переехал жить в Азию.

Мне давно было интересно узнать, как устроена тут жизнь. Для западного человека любые азиатские страны — это непонятный и чужой мир, почти другая планета. И чем больше я слышал историй о переезде на Восток, тем сильнее хотелось проверить, как здесь живется на самом деле — а сделать это можно, только погрузившись самому на 100%.

Для релокейта у всех свои причины: кто-то ищет зарплату повыше, кто-то — новые сложные задачи. Мне важнее всего было понять, как устроены местные технологии: даже завел канал, в котором пишу аналитические заметки про азиатский IT-рынок.

Я заканчивал институт, поэтому передо мной было два варианта: искать работу или учиться дальше. Выбрал магистратуру: поехал в Гонконг, и уже оттуда перебрался в Японию.

Я учился, стажировался в фонде аналитиком — моя виза не позволяла работать фуллтайм. Китайский рынок IT очень сильный, условия суровые, топовых инженеров много. Например, один из знакомых говорил, что перед Черной пятницей сотрудники компаний типа AliBaba могут всю неделю находиться в офисе. А уж если в перспективе планируешь развивать свой продукт — протиснуться на рынок почти невозможно.

Пока размышлял, что делать после магистратуры, ко мне неожиданно обратился рекрутер из японской компании Yahoo! Japan — и предложил устроиться к ним. Я подумал: почему нет? И переехал.

Местная специфика: как устроены Yahoo! Japan и местные IT-компании

Yahoo! Japan, казалось бы, должен быть связан с известным поисковиком — да, это так. Но японское отделение исторически развивалось по совсем другому пути: от американского Yahoo разве что название да лицензии на технологии. И по японским меркам — компания невообразимо молодая: ей всего 30 лет.

Звучит забавно, но это правда так: по сравнению с другими компаниями. Например, конгломерат Sumitomo Group — старше Соединенных Штатов, основан в 1630 году и до сих пор жив. Есть чайная компания, которой почти 1000 лет, и даже Nintendo был основан в 1889 году.

Звучит непривычно, но так проявляются особенности местных традиций, и они отражаются на ведении бизнеса. Конгломераты в Японии правят балом и жестко фрагментируют рынок. Это повышает пороги входа в банковский сектор или в продовольственный — например, в торговлю соей или рисом. Все пространство занимают крупные компании, стартапам остается только по минимуму встраиваться в этот пайплайн. Исключение — если возникает новый сегмент, такой, как интернет.

Yahoo! Japan — дочерняя компания местного крупного конгломерата SoftBank. SoftBank занимается практически всем, что связано с телекоммуникациями в Японии, а его венчурный инвестфонд самый крупный: 100 млрд. долларов. Основатель SoftBank, Масаеси Сон — визионер, сделал себе имя, вложив пару миллионов в AliBaba. В 1994 году он предложил основателю Yahoo развивать поисковый рынок в Японии, используя американские технологии. Получилось совместное предприятие: доходы делили между собой, но продуктово все было на японской стороне.

Поиск оригинального Yahoo перестал существовать, а японский филиал у себя в стране стал консюмерской компанией номер один. Они сильны в e-commerce, платежном бизнесе и рекламе — это ядро бизнеса, а в довесок — вопросно-ответный сервис типа Quora и разные консюмерские приложения: календарь, почтовый клиент, видеохостинг. Наравне с Rakuten, Yahoo! Japan стал главной IT-компанией Японии — и ни один конгломерат их поглотить не смог.

Еще одна особенность Японии — деньги и платежные системы. По многим причинам тут не прижились кредитные и дебетовые карты, в том числе — из-за сильно развитого малого бизнеса. Эквайринг с комиссией около 1.15–2.5 % совсем не стимулировал переход к карточным системам. К тому же, часть налогов нельзя покрыть чаевыми от клиентов (как бывает, например, в США), в Японии оставлять на чай не принято и даже не приветствуется. Поэтому безналичная оплата скорее редкость: за пределами Токио не в каждом супермаркете можно расплатиться карточкой.

Поэтому с 2017 года в стране начали разрабатывать платежный инструмент — альтернативу эквайрингу: малому бизнесу такой подход удобнее. Yahoo! Japan совместно с Softbank и PayTM запустили приложение PayPay. Это супер-апп: главная функция — платежная, перевод денег через QR-коды. Внутри PayPay развивался маркетплейс на базе Yahoo Shopping: там я занимался рекомендательными системами. Позиция была на стыке Data Science, продуктовой аналитики, ML — писал модели, занимался Ad-hoc аналитикой, визуализацией данных.

Несмотря на то, что Yahoo! Japan по многим параметрам на голову впереди всех остальных компаний, это один из первых IT-гигантов в Японии. Поэтому все процессы — на японском, сотрудники — японоговорящие, а сотрудников-иностранцев — где-то 5 % на 10,000 местных.

Английский язык в Азии: необходимо, но не достаточно

В Гонконге я работал с гонконгцами и китайцами — в принципе на английском они говорят хорошо. Но внутреннее общение происходило на китайском. Сначала это меня изолировало от коллег, потом освоился: китайский учил, базу знаю. Сложность языка поначалу шокирует: в кантонском диалекте китайского 6 тонов. То есть одно и то же слово может произноситься по-разному, и из-за этого приобретать разный смысл. Я немного подучил китайский, чтобы мне хватало словарного запаса для ежедневной работы, но разговоры у кулера все равно понимал процентов на 10. Но, может, и хорошо: эти диалоги могли быть просто не по делу.

На японском действительно умел только здороваться, но решил рискнуть и переехать, чтобы узнать, как тут устроена сфера IT. В компании был крутой онбординг, мне оплатили индивидуальные занятия с репетитором в рабочее время, а потом занятия в группе. Это помогло втянуться в рабочие процессы.

С английским языком в Японии очень плохо. Встретившийся на улице японец, скорее всего, по минимуму знает язык и сможет помочь подсказать дорогу, например, но говорить по-английски никто не стремится. Все экспаты вторят друг другу, что нужно учить местный язык и без этого никак. Но в Японии, на мой взгляд, это необходимо, как нигде.

Занятия с носителями не адаптировали меня в рабочую среду на 100%. Многие собрания проходили на японском, и я понимал треть из сказанного. Но все, что касалось бизнес-процессов, было на слайдах презентаций, и их можно без проблем перевести самому. А на технических митингах старались общаться на английском языке — тут проблем не возникало.

В какой-то момент я остался единственным иностранцем в команде среди пятерых местных. Подумал, что им неудобно переходить на английский только ради меня, и предложил в рабочих чатах общаться на японском. Оказалось, это не так сложно: чаще всего используется ограниченный список терминов, моя задача была — запомнить определенные языковые конструкции и минимально грамматику. Поэтому я составил список наиболее часто встречающихся оборотов, и выучил их.

Но все-таки мне было некомфортно работать в команде, состоящей только из японцев. Да, любопытно проверить, на что ты способен. Но влиться в профессиональное сообщество тяжело, и чтобы расти вертикально, требуется безупречное знание японского на бизнес-уровне.

Плюс ко всему мне не нравилось работать в гигантской корпорации: неповоротливые процессы, большой пласт технологий, ощущение винтика в бездушной машине — очень сложно влиять на развитие продукта. Непонятно, развиваешься ли ты как специалист в таких условиях.

Поэтому параллельно с работой я всегда смотрел, какие проекты могут быть востребованы на местном рынке — хотелось использовать накопленные знания об Азии и постартапить. Мне написал знакомый, чей проект недавно запустился и неожиданно «выстрелил», попросил помочь. Я втянулся, и вскоре уволился, чтобы вместе развивать его стартап. Мы делаем платформу для иммерсивной видеокоммуникации: треть пользователей — из Японии, работаем с Sony, Panasonic и Sega.

Бизнес-процессы и карьера в Японии

Япония удивительна с точки зрения бизнес-процессов и менеджмента. По-моему, их особенности берут истоки из индустриального прогресса, начавшегося в 70-х.

Тогда в Японии появились компании типа Toshiba, Panasonic, Toyota. Например, система менеджмента Тойоты стала легендарной. Все было очень структурировано, люди в основном работали в одном месте до старости.

Компании создали такую систему мотивации, что переходить куда-либо дальше не имело смысла: чем дольше работаешь в компании, тем легче получить повышение.

А кроме этого, если поступил в хороший университет, карьера была, практически, определена на всю оставшуюся жизнь. Но до поступления в универ — дикая битва за крутые частные детские сады. Они дают преимущества сначала при поступлении в школу, потом из школы — в старшую школу и дальше в университет. Это очень дорого, оплатить обучение могут не все, но кому-то кажется оправданным: некоторые компании принимают на работу людей, проверяя их чисто формально, на адекватность — никаких жестких тестов.

Поэтому в японских IT-компаниях можно встретить много сотрудников без computer science-образования. Так устроена система найма классических японских корпораций: нанимаешь человека из университета и доучиваешь его сам.

Такой подход существует в больших корпорациях и до сих пор, но раньше он был особенно влиятельным. С одной стороны, это сотрудников и удерживает: некоторые мои коллеги работали по 5–6 лет на одном месте и переходить никуда не собирались.

С другой стороны, созданные системы мотивации порождали и проблемы: порог входа был очень высоким, попасть в японскую компанию не на джуниорскую позицию со стороны было практически нереально. Я сейчас не очень понимаю, почему все устроено именно таким образом. Но за счет того, что компании только появлялись, получилось сформировать план, которому они следуют, и выстроить жесткую иерархию.

Еще одна странность японских компаний — ротации. Ты можешь 6 лет работать инженером, потом тебя переведут в отдел HR на senior-позицию, а потом могут закинуть в отдел ИБ. Я так понимаю, это сделано для того, чтобы воспитать руководителей, которые видят бизнес со всех сторон.

Сейчас страна становится все более и более привлекательной для разработчиков-эмигрантов. Этому есть несколько причин:

  • Больше компаний использует английский как первый язык в коммуникациях. Возможно, пока только на уровне девелоперов, на бизнес-уровне превалирует японский. Но на уровне создания продукта английского будет достаточно. Это, крупные компании, например, RakutenMercari (типа Авито в российских реалиях), deep-tech стартапы. Тут представлены и американские компании: Google, Amazon, Indeed, они активно хантят людей из-за рубежа и перевозят в Японию.
  • Японское правительство давно выступает за повышение производительности для стимулирования экономического роста. Даже несмотря на усилия по найму большего числа женщин, пенсионеров и иностранных специалистов, демографический сдвиг в Японии угрожает остановить рост ВВП в следующем десятилетии. В стране низкий уровень рождаемости и рост продолжительности жизни — поэтому количество работоспособного населения сократилось до 59.7 % от общей численности. К 2050 году количество жителей уменьшится со 128 млн до 109 млн человек. Поэтому кадров с внутреннего рынка не хватает — а экономике нужно развиваться, и компании обращаются к внешнему: спрос на специалистов извне есть.

Rakuten заложило тренд на экспансию. Их СЕО, Хироси Микитани, по японским меркам очень авантюрный человек. Однажды он решил развивать компанию как международную и перевел все коммуникации на английский язык. В бизнес-среде тогда этого никто не понимал, но это начинание немного приоткрыло границы закрытой Японии.

Благодаря ему в среде разработки продукта появилось очень много иностранцев. Мне кажется, одних ребят из Яндекса в Ракутене около 30, много из Индии, Европы, Штатов. Их рекрутеры теперь используют graduate recruitment: перехватывают студентов после питерских вузов в том числе. Кстати, Хироси Микитани выпустил книгу, и ее даже перевели на русский.

Все больше и больше в вакансиях встречается no Japanese require, хотя на мой взгляд, японский лучше все же учить, если хочется расти по карьерной лестнице.

Опытный специалист может претендовать на хорошую зарплату типа 150,000$ в год — в зависимости от того, чем занимаешься. Знаю немало специалистов, кто приехал не джуниорами и даже не мидлами — таких тут активно ищут.

Интервью структурированы примерно так же, как наши — 3 технических, 1 с рекрутером. Я устроился через хайринг-ивент: проходишь первичное интервью, а потом предлагают приехать на выходные, чтобы обсудить технические моменты. 2 интервью по хард скиллам в субботу, одно поведенческое — в воскресенье, и вечером у меня уже был оффер, визу готовили два месяца.

Если говорить про чувство включенности в локальное сообщество, нужно отдельно обсудить, что под этим имеется в виду. У меня не так много времени, чтобы куда-то ходить, и потребности в общении не те, что в школе или институте. Но комьюнити все равно находится: у меня оно состоит и из друзей-иностранцев, и японцев.

Конечно, проще всего находить общий язык с экспатами. При встрече на улице с кем-то из приезжих сразу киваем друг другу: появляется чувство, что мы друг друга понимаем. С ними всегда легче развязать диалог: «откуда приехал, чем занимаешься?»

Скорее всего, он работает в IT, но еще здесь много ученых. У Японии большие бюджеты на академическую среду, например, одна из самых сильно спонсируемых областей — изучение VR, AR, биотехнологии, нейронауки. На исследования дают много денег, такого в принципе нет в других странах. Бюджеты хорошие и привлекательные, сильные научные университеты, например, Riken.

Почему Япония

  • Япония — очень стабильная страна. Так сложилось исторически, что она была закрыта для всего европейского мира очень долгое время и развивалась обособленно. Мировые геополитические эксперты могут предсказать развитие стран Европы или США, но когда дела доходит до Японии, мне кажется, делать прогнозы им очень трудно. И это здорово — уникальный мир, к тому же экономика Японии на третьем месте по ВВП, и страну не сильно штормит с точки зрения нравов и общественной жизни.
  • Чувствуется, что люди уважают личное пространство. В метро не принято даже отвечать на телефонные звонки — это плохой тон. Не говоря уже о том, чтобы толкать других людей или облокачиваться.
  • Чистота. Не понимаю, почему в Японии так чисто, а в других странах мира — нет. Моя теория связана с тем, что в японских домах не принято ходить в обуви, из-за этого нужно держать пол в чистоте, и это отношение переносится на окружающую действительность. При этом мусорных урн на улице нет или встречаются они очень редко. В японском есть отдельный глагол, который обозначает, что мусор забираешь с собой. Не выражение, а именно глагол: как «гулять», «идти», «есть», только «забирать с собой мусор». Первое время, наверное, это напрягает: куда выкинуть стаканчик из-под кофе? Кладешь в портфель и так идешь с ним до дома. Отходы сортируются, для разного типа мусора пакет своего цвета. Нет централизованного мусоропровода, куда скидываешь все, что ни попадя, и пакеты забирают из специальных мест на улице. Такой подход, наверное, понравится не всем, поэтому некоторые не могут привыкнуть и уезжают из Японии.
  • Классная еда. За несколько лет я не нашел невкусной еды, которая бы мне не понравилась.
  • Природа живописная — ну это совсем не секрет, сакура, горы, храмы. Куда ни приедешь, даже в захолустье, оно все симпатичное. В плане уровня жизни и развития центральные города и провинция не сильно отличаются. Разумеется, вариантов провести время за городом тоже много: хайкинг, походы в горы, поездки на велосипедах.

Почему НЕ Япония

  • Многие вещи тут работают не так, как в других странах, и это надо просто принять. Особенно, если дело касается сервиса и качества услуг: скорее всего, никто не будет прислушиваться к вашему фидбэку, даже если претензии вполне разумные. Если японский подход принять не получится, человеку останется либо жить в с чувством изолированности, либо разочароваться в стране и уехать.
  • Японский — сложный, а знать его необходимо. Это, возможно, самая главная трудность, которая может отпугнуть потенциального эмигранта: в изучении языка нет чит-кодов. Придется потратить время и выучить. А без языка, скорее всего не получится долго задержаться.
  • Иностранцу построить вертикальную карьеру в менеджменте будет непросто. Не исключено, что этот минус временный: как я отмечал выше, страна меняется и более открыто смотрит на некоторые процессы. Для технических специалистов все похоже на другие страны, но будет немало сопряженных с менеджментом трудностей.
close
Источник
Оцените статью
Игроки
Добавить комментарий